We have a distributed team of native translation linguists that manually create all of our content. We can build your own domain specific datasets or you can also use our standard pre-built datasets in any of our 24 supported languages: English, Spanish, German, French, Portuguese, Italian, Dutch, Polish, Russian, Romanian, Arabic, Bulgarian, Czech, Danish, Greek, Persian, Hungarian, Indonesian, Hebrew, Japanese, Korean, Malay, Norwegian, Polish, Slovak, Swedish, Thai, Chinese.
All our datasets have been tested by our AI engineers, producing state of the art engines even for low resource languages, where we can be of great assistance creating top bilingual corpora or reviewing your existing corpora. Our results differentiate us from top-level vendors in Machine Translation (Google, Microsoft, Amazon…), over-passing them in Bleu and WAR, and with a human touch behind every segment produced.
Our global network of native linguists combine their linguistic skills with industry-specific expertise. What does this mean for you? It means our linguists are selected specifically with you in mind. We leverage the experience and knowledge surrounding your industry to produce the highest quality content and the results you desire.
This enables us to produce content rapidly, and makes your translation budget go further to reach an even wider audience, targeting domain specific content like Technical, Finance, Legal, Medical, e-Commerce, and more.
What’s inside Wiip’s Translation Datasets?
Like most machine-learning models, effective machine translation (MT) requires massive amounts of training data in order to produce intelligible results. We have prepared the same set of sentences in different languages, ready to use in you Machine Learning application.